-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 183v. Filocolo interviene per fermare una battaglia tra due gruppi di villici armati di mazze e scudi di corteccia.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 182r. Filocolo perdona Fileno e questi riemerge dalla fonte in cui era stato trasformato.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 180r. Filocolo e Biancifiore parlano dinanzi ad una tenda, seguiti dai loro compagni.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 169v. Durante una battuta di caccia Filocolo colpisce per errore con una freccia un pino, dal cui tronco sgorga del sangue.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 168v. La carta presenta due miniature: l'ammiraglio ed i suoi uomini accompagnano Filocolo ed i suoi compagni, vestiti di bianco, fuori dalla città; Filocolo, Biancifiore ed i loro compagni navigano verso casa.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 167v. Filocolo annuncia all'ammiraglio ed ai suoi compagni la sua intenzione di ritornare in patria.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 167r. Parmenione e Alcipiades scortano a piedi Biancifiore alla città, seguiti da Filocolo, l'ammiraglio e altri personaggi.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 166v. L'ammiraglio di Alessandria unisce in matrimonio Filocolo e Biancifiore alla presenza di una folla festante.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 165v. L'ammiraglio, seduto tra Filocolo e Biancifiore incoronati, racconta ai presenti le vicende dei due amanti.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 165r. L'ammiraglio interroga Filocolo, chiedendogli se desideri sposare Biancifiore.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 163v. Il corteo di cavalieri procede al suono di trombe dalla torre verso la città, guidato dall'ammiraglio che abbraccia Filocolo avendolo riconosciuto come suo nipote.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 162v. L'ammiraglio giunge sul luogo dell'esecuzione disarmato e vestito di bianco, offrendo un ramo di ulivo ai cavalieri avversari in segno di pace.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 161v. I sergenti, feriti e sanguinanti, si recano a fare rapporto all'ammiraglio.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 160r. Gli amici di Filocolo, aiutati dal dio Marte, danno battaglia alle guardie dell'ammiraglio di Alessandria.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 159r. Marte si rivolge agli amici di Filocolo.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 158r. Venere discende dal cielo a confortare gli amanti, avvolgendo gli astanti in una coltre di fumo per impedire loro di vedere.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 157r. La folla assiste mentre un sergente dà fuoco alla pira cui sono legati Florio e Biancifiore.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 155r. Filocolo e Biancifiore vengono sospesi con delle funi sopra le pire per essere bruciati.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 154r. I sergenti dell'ammiraglio entrano nella camera dove giacciono Filocolo e Biancifiore per catturare i due amanti.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 153v. Venere impedisce all'ammiraglio di uccidere Filocolo e Biancifiore, i quali giacciono nel letto abbracciati.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 152v. Filocolo sposa Biancifiore porgendole l'anello nuziale dinanzi alla statua di Cupido posta in un tabernacolo.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 151v. Filocolo giace accanto a Biancifiore addormentata.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 151r. Filocolo apre la cortina del letto in cui giace Biancifiore.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 150r. Attraverso una porta accostata Filocolo spia le fanciulle che danzano lanciandosi le rose.
-
Kassel, Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel, 2° poet. et roman. 3, f. 148r. Filocolo riesce ad introdursi nella torre dove è rinchiusa Biancifiore grazie ad uno stratagemma: Sadoc presenta all'ammiraglio la cesta di rosa in cui è nascosto il giovane; l'ammiraglio prende alcuni fiori ma Venere interviene a ricoprire Filocolo; l'ancella di Biancifiore solleva la cesta con una corda sulla cima della torre.