-
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1989, f. 278v. Il copista del manoscritto, datato 15 giugno 1414, è Laurent de Premierfait. Un oste e la sua famiglia ospitano due giovani a dormire; la donna placa il marito chiarendo l'equivoco.
-
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1989, f. 280v. Il copista del manoscritto, datato 15 giugno 1414, è Laurent de Premierfait. Talano racconta alla moglie il proprio sogno premonitore; la moglie di Talano viene aggredita nel bosco dai lupi e soccorsa dai pastori.
-
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1989, f. 282r. Il copista del manoscritto, datato 15 giugno 1414, è Laurent de Premierfait. Biondello mostra a Ciacco le lamprede che ha acquistato al mercato; messer Filippo bastona Biondello; Ciacco e Biondello si riappacificano.
-
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1989, f. 284r. Il copista del manoscritto, datato 15 giugno 1414, è Laurent de Premierfait. Re Salomone dispensa il proprio giudizio; Giosefo e Melisso sulla via del ritorno incontrano un pastore con la sua mula bloccato sul ponte dell'Oca.
-
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1989, f. 287r. Il copista del manoscritto, datato 15 giugno 1414, è Laurent de Premierfait. Donno Gianni di Barolo siede a tavola con Pietro da Tresanti e sua moglie; Pietro interrompe donno Gianni mentre questi tenta di attaccare la coda di cavallo alla donna.
-
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1989, f. 289v. Il copista del manoscritto, datato 15 giugno 1414, è Laurent de Premierfait. Ruggieri si congeda da re Alfonso d'Aragona ricevendo in dono una mula; il re invita Ruggieri a scegliere tra due forzieri.
-
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1989, f. 291v. Il copista del manoscritto, datato 15 giugno 1414, è Laurent de Premierfait. Ghino di Tacco cattura l'abate di Clignì sulla strada per Siena; l'abate intercede per Ghino presso il Papa.
-
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1989, f. 293v. Il copista del manoscritto, datato 15 giugno 1414, è Laurent de Premierfait. Mitridanes incontra Natan nel bosco; Mitridanes rinuncia ad uccidere Natan e i due uomini stringono amicizia.
-
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1989, f. 296v. Il copista del manoscritto, datato 15 giugno 1414, è Laurent de Premierfait. Gentile Carisendi salva Catalina dalla tomba dove ella era stata riposta perché creduta morta; durante un pranzo cui partecipa il marito di Catalina, Gentile rivela la presenza della donna e del figlio che essa ha partorito.
-
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1989, f. 299v. Il copista del manoscritto, datato 15 giugno 1414, è Laurent de Premierfait. Ansaldo chiede ad un negromante di far fiorire il giardino d'inverno per conquistare Dianora; Ansaldo rinuncia alla donna per permetterle di ritornare dal marito Gilberto.
-
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1989, f. 301v. Il copista del manoscritto, datato 15 giugno 1414, è Laurent de Premierfait. Re Carlo I, ospite di Neri degli Uberti, osserva le figlie del cavaliere uscire per andare a pesca; il re fa sposare le fanciulle con due baroni.
-
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1989, f. 304r. Il copista del manoscritto, datato 15 giugno 1414, è Laurent de Premierfait. Lisa, giacendo a letto malata, chiede al cantore Minuccio di comporre una ballata per il re; il re e la regina fanno sposare la fanciulla con Perdicone.
-
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1989, f. 307r. Il copista del manoscritto, datato 15 giugno 1414, è Laurent de Premierfait. Gisippo viene ingiustamente accusato di omicidio ed arrestato; Gisippo, Tito e l'omicida confessano dinanzi al giudice Varrone.
-
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1989, f. 313v. Il copista del manoscritto, datato 15 giugno 1414, è Laurent de Premierfait. La moglie di messer Torello offre ricche vesti in dono al Saladino e ai suoi compagni; messer Torello giace addormentato sul letto, circondato dai ricchi doni del Saladino.
-
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1989, f. 320r. Il copista del manoscritto, datato 15 giugno 1414, è Laurent de Premierfait. Gualtieri ripudia Griselda, lasciandole solo una camicia; Griselda viene riaccolta nella casa del marchese e si ricongiunge con i propri figli.
-
Parigi, Bibliothèque Nationale de France, It. 63, f. 2r. Il copista del manoscritto, datato 10 ottobre 1427, è Ludovico di Salvestro Ceffini. Nel suo studio l'autore assiso in cattedra scrive su di un libro.
-
Parigi, Bibliothèque Nationale de France, It. 63, f. 6r. Il copista del manoscritto, datato 10 ottobre 1427, è Ludovico di Salvestro Ceffini. La Morte a cavallo attraversa la città lasciando una scia di cadaveri.
-
Parigi, Bibliothèque Nationale de France, It. 63, f. 8r. Il copista del manoscritto, datato 10 ottobre 1427, è Ludovico di Salvestro Ceffini. Le sette fanciulle della compagnia dei novellatori si riuniscono nella chiesa di Santa Maria Novella.
-
Parigi, Bibliothèque Nationale de France, It. 63, f. 9v. Il copista del manoscritto, datato 10 ottobre 1427, è Ludovico di Salvestro Ceffini. La compagnia dei dieci novellatori è seduta nel giardino intorno a Pampinea, eletta regina del giorno.
-
Parigi, Bibliothèque Nationale de France, It. 63, f. 10v. Il copista del manoscritto, datato 10 ottobre 1427, è Ludovico di Salvestro Ceffini. La compagnia dei dieci novellatori, guidati da Pampinea, si appresta a danzare nel giardino accompagnata da un musico.
-
Parigi, Bibliothèque Nationale de France, It. 63, f. 11r. Il copista del manoscritto, datato 10 ottobre 1427, è Ludovico di Salvestro Ceffini. All'interno di una chiesa, una folla adorante venera l'arca in cui sono conservate le spoglie di Ser Ciappelletto.
-
Parigi, Bibliothèque Nationale de France, It. 63, f. 17r. Il copista del manoscritto, datato 10 ottobre 1427, è Ludovico di Salvestro Ceffini. L'ebreo Abraam viene battezzato, accompagnato da Giannotto.
-
Parigi, Bibliothèque Nationale de France, It. 63, f. 19r. Il copista del manoscritto, datato 10 ottobre 1427, è Ludovico di Salvestro Ceffini. Melchisedech viene ricevuto dal Saladino insieme ad altri due uomini.
-
Parigi, Bibliothèque Nationale de France, It. 63, f. 20v. Il copista del manoscritto, datato 10 ottobre 1427, è Ludovico di Salvestro Ceffini. L'abate sorprende un giovane monaco peccare di lussuria con una donna nella sua cella.
-
Parigi, Bibliothèque Nationale de France, It. 63, f. 22v. Il copista del manoscritto, datato 10 ottobre 1427, è Ludovico di Salvestro Ceffini. La marchesa di Monferrato offre a Filippo il Bornio un banchetto a base di galline.